I met a woman long ago
her hair the black that black can go,
Are you a teacher of the heart?
Soft she answered no.
I met a girl across the sea,
her hair the gold that gold can be,
Are you a teacher of the heart?
Yes, but not for thee.
I met a man who lost his mind
in some lost place I had to find,
follow me the wise man said,
but he walked behind.
I walked into a hospital
where none was sick and none was well,
when at night the nurses left
I could not walk at all.
Morning came and then came noon,
dinner time a scalpel blade
lay beside my
silver spoon.
Some girls wander by mistake
into the mess that scalpels make.
Are you the teachers of my heart?
We teach old hearts to break.
One morning I woke up alone,
the hospital and the nurses gone.
Have I carved enough my Lord?
Child, you are a bone.
I ate and ate and ate,
no I did not miss a plate, well
How much do these suppers cost?
We'll take it out in hate.
I spent my hatred everyplace,
on every work on every face,
someone gave me wishes
and I wished for an embrace.
Several girls embraced me, then
I was embraced by men,
Is my passion perfect?
No, do it once again.
I was handsome I was strong,
I knew the words of every song.
Did my singing please you?
No, the words you sang were wrong.
Who is it whom I address,
who takes down what I confess?
Are you the teachers of my heart?
We teach old hearts to rest.
Oh teachers are my lessons done?
I cannot do another one.
They laughed and laughed and said, Well child,
are your lessons done?
are your lessons done?
are your lessons done? |
Ich traf eine Frau, ist schon lange her
Mit Haar in tiefstem Schwarz
"Bist du eine Lehrerin in Herzensdingen?"
Leis' kam die Antwort: "Nein"
Ich traf ein Mädchen jenseits des Meeres
Das Haar so golden wie nur möglich
"Bist du eine Lehrerin in Herzensdingen?
"Bin ich, doch nicht für dich"
Ich traf einen Mann, der seinen Verstand verloren hatte
Ich musst' ihn suchen an einem verlorenen Ort
"Folge mir" sprach er weise
Doch dann ging er hinter mir
Ich kam in ein Krankenhaus
Niemand war krank dort und niemand gesund
Als nachts die Schwestern fort waren
Konnt' ich überhaupt nicht mehr gehen
Der Morgen kam und dann der Mittag
Essenszeit, und ein Skalpell
Lag neben meinem
Silberlöffel
Manche Mädchen treten aus Versehen
In den Dreck, den Skalpelle hinterlassen
"Seid ihr die Lehrerinnen für mein Herz?"
"Wir brechen die Herzen der Alten"
Eines Morgens wachte ich alleine auf
Krankenhaus und Schwestern waren fort
"Habe ich genug herumgeschnitten, Herr?"
"Kind, du bist ja nur noch Knochen"
Ich aß und aß und aß
Keinen Teller ließ ich aus
"Nun, was kostet all der Spaß?"
"Wir lassen uns mit Hass bezahlen"
Ich verteilte meinen Hass überall
Bei jeder Arbeit, in jedes Gesicht
Jemand gab mir Wünsche frei
Und ich erbat eine Umarmung
Manche Mädchen umarmten mich, dann
Lag ich in den Armen von Männern
"Bin ich ein perfekter Liebhaber?"
"Nein, mach es noch ein Mal."
Ich sah gut aus, war kräftig gebaut
Konnte jeden Song mitsingen
"Fandest du's gut, wie ich singe?"
«Nein, die Worte waren nicht richtig"
An wen soll ich mich wenden
Wer notiert sich meine Beichte?
"Seid ihr die Lehrer meines Herzens?"
"Wir schicken alte Herzen in Rente"
"Ihr Lehrer, habe ich die Lektionen verstanden?
Mehr kann ich nicht lernen"
Sie lachten und lachten und sprachen: "Nun, Kleiner Hast Du es kapiert?
Hast Du es kapiert?
Hast Du es kapiert?"
|
| Bei diesem Song sind Interpretationen gewagt. Für mich geht es um die Hoffnungslosigkeit, wirkliche Nähe zu finden, zu begegnen, mal Anerkennung, mal Hilfe zu bekommen - nicht mal dann, wenn man zur Selbstzerfleischung bereit ist. "Hast du die Lektionen gelernt?" oder "Hast du kapiert?" sind die abschließenden Zeilen, die seine vergeblichen Versuche und seine Einsamkeit ausdrücken. |