I came by myself to a very crowded place;
I was looking for someone
who had lines in her face.
I found her there
but she was past all concern;
I asked her to hold me,
I said, "Lady, unfold me,"
but she scorned me and she told me
I was dead and I could never return.
Well, I argued all night
like so many have before,
saying, "Whatever you give me,
I seem to need so much more."
Then she pointed at me
where I kneeled on her floor,
she said, "Don't try to use me
or slyly refuse me,
just win me or lose me,
it is this that the darkness is for."
I cried, "Oh, Lady Midnight,
I fear that you grow old,
the stars eat your body
and the wind makes you cold."
"If we cry now," she said,
"it will just be ignored."
So I walked through the morning,
sweet early morning,
I could hear my lady calling,
"You've won me, you've won me, my lord ... " |
Ich geriet in eine Menschenmenge
Hielt Ausschau nach einer Frau
Ohne Puppengesicht
Ich fand sie dort
Doch sie war nicht interessiert
Ich bat sie, mich festzuhalten
Ich sagte, Lady, bring mich zum Blühen
Doch sie höhnte und meinte
Ich sei tot, und das unwiderruflich
Jede Nacht redete ich herum
Wie so viele vor mir
Ich sagte "Was immer du auch gibst
Ich brauche noch viel mehr"
Da zeigte sie auf mich
Wie ich auf zu ihren Füßen kniete
Und sprach "Versuch' nicht, mich zu benutzen
Und keine Ausflüchte, wenn du mich mal nicht willst
Entweder du gewinnst oder du verlierst du mich
Darum geht es in der Nacht"
Ich weinte, "Oh Lady Mitternacht
Ich hab Angst, dass du alterst
Dass die Sterne deinen Körper verschlingen
Und dass du frierst im Wind"
Sie sagte "Unser Gejammer
Interessiert doch keinen"
Uns so ging sie durch den Morgen
Den lieblichen, frühen Morgen
Ich hörte meine Lady rufen
Ich gehöre dir, ich gehöre dir, mein Lord ... |