|
|
|
If It Be Your Will (Various Positions)
|
Wenn es Dein Wille ist
|
If it be your will
That I speak no more
And my voice be still
As it was before
I will speak no more
I shall abide until
I am spoken for
If it be your will
If it be your will
That a voice be true
From this broken hill
I will sing to you
From this broken hill
All your praises they shall ring
If it be your will
To let me sing
If it be your will
If there is a choice
Let the rivers fill
Let the hills rejoice
Let your mercy spill
On all these burning hearts in hell
If it be your will
To make us well
And draw us near
And bind us tight
All your children here
In their rags of light
In our rags of light
All dressed to kill
And end this night
If it be your will
|
Wenn es dein Wille ist
Dass ich nicht mehr spreche
Und verstumme
So wie früher
Werde ich nicht mehr sprechen
Daran halte ich mich Solange ich es vermag
Wenn es dein Wille ist
Wenn es dein Wille ist
Dass eine wahre Stimme ertöne
Von diesem Trümmerhaufen
Werde ich zu dir singen
Von diesem Trümmerhaufen
Sollen alle Loblieder für dich erklingen
Wenn es dein Wille ist
Mich singen zu lassen
Wenn es dein Wille ist
Wenn es eine Wahl gibt
Dann lass die Flüsse anschwellen
Lass die Hügel erglühen
Überschütte mit deiner Gnade
All die in der Hölle brennenden Herzen
Wenn es dein Wille ist
Dass es uns gut geht
Nimm uns bei dir auf
Binde uns fest an dich
All deine Kinder hier
Im letzten flackernden Licht
Uns alle, im letzten Flackern unseres Lichts
Aufgedonnert, wie wir sind
Beende diese Dunkelheit
Wenn es dein Wille ist
|
|
|
Dies ist ein fast verzweifeltes Gebet, nicht mehr und nicht weniger, das mit Hingabe und der Frage nach persönlicher Bestimmung beginnt und auf Fürbitten für uns alle übergeht, die wir es wohl bitter nötig haben. Hält Cohen anderswo eine apokalyptische Zukunft für unausweichlich, so finden wir hier die Bitte um Gnade und einen Rest Hoffnung - dieses Mal also keine buddhistische, sondern die christlich-jüdische Sicht (in der sich Cohen ja eher zu Hause fühlt) und in der eine höhere Macht existiert, die er als ein Gegenüber anspricht.
Man vergleiche mit "I'm Your Man", und man hat die ganze Bandbreite von Cohens Themen vor sich, von der aus seiner Sicht unmöglichen, romantischen Liebe mit all seiner Abhängigkeit von der Gott-Frau bis hin zu seiner Akzeptanz eines höheren Willens, dem er sich tatsächlich hingibt - ein völliger Gegensatz zu der hilflos-ironischen Unterwerfung in "I'm Your Man".
|
|
|